2004-12-18

頭文字語の読み方

Simon Harriyott が Web サービス関連用語の読み方についてポストしている。

それによれば、

  • WSDL は "ウィズドゥール"
  • WSE は "ウィジー"
  • UDDI は "ユーディーディーアイ"
  • ASMX は "アズメックス"
  • WSE-WSDL は "ウィジー ウィズドゥール"

だそうだ。

WSDL は結構有名だと思うけど、WSE は初耳。 ASMX は「アサムエックス」と呼んでる人がいたので、そう思っていたけどあちらでは違っていたのか…。

こういうのは、日本にいるとなかなかわからないので、貴重な記事だと思う。

ま、日本人相手に話している限りは「ダブリュエスディーエル」と言っておいたほうが無難だけど。

似たような話で SQL をどう読むかという話もあって、 日本では圧倒的にエスキューエルだけど、あちらではシーケル(シークェル)の方が一般的。 MySQL はマイシーケル(オフィシャルにはマイエスキューエルだけど)、PostgreSQL はポストグレシーケル、 SQL Server はシーケルサーバーだ。

でも SQLite はエスキューライトみたい。

http://www.sqlite.org/php2004/page-031.html で "An" SQLite になっているのが根拠です。

0 件のコメント:

コメントを投稿